На главную О проекте Обратная связь Поддержать проектДобавить в избранное

  
ТОЛК - Славянские словари →  Словарь крылатых слов и выражений →  ...н-без без -в ож в по-всё все -да, да, -жди жела-и я и я -кине кинж-ложь лоша-муза музы-не п не п-овид огне-плач плод-прол пром-свящ свящ-схва сцил-умно умны-чист чичи-ярма


Слова на букву лоша-муза (196)

1 2 > >>
Муза мести и печали
Из стихотворения, названного по первой его строчке «Замолкни, Муза мести и печали!» (1855) Н. А. ...
Муза дальних странствий
Их стихотворения «Отъезжающему» (1916) Николая Степановича Гумилева (№6-1921). В оригинале: Муза ...
Мужичок с ноготок
Из стихотворения «Крестьянские дети» (1861) Н. А. Некрасова (1821 — 1877): И, шествуя важно, в ...
Мудрый Эдип, разреши!
писанного по поводу выхода в свет «Стихотворений барона Дельвига». Пушкин в нем так, ...
Мудрец отличен от глупца / Тем, что он мыслит до конца
Из лирической драмы «Три смерти» (1852) поэта Аполлона Николаевича Майкова (1821-1897): Мудрец ...
Мрак и туман
С немецкого: Nachtund Nebel. Первоисточник — оперный цикл «Кольцо Нибелунга» немецкого композитора ...
Моя милиция меня бережет
Из поэмы «Хорошо» (1927) Владимира Владимировича Маяковского (1893-1930). Цитируется: в прямом смысле ...
Мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет
Из поэмы (т. I, гл. 5) «Мертвые души» (1842) Н. В. Гоголя (1809—1852). Слова помещика Собакевича, ...
Морфей
Из древнегреческой мифологии. Морфей (римск. Фантазус) — крылатый бог сновидений, который ...
Моральное перевооружение
С английского: Moral Rearmament. Название международной религиозной организации, основанной (1938) ...
Мораль сей басни такова
Первоисточник — басня «Лев и ярлык» поэта Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913), которая ...
Монтекки и Капулетти
Фамилии двух враждующих семей из драмы «Ромео и Джульетта» (1597) Уильяма Шекспира (1564—1616). ...
Момент истины
С испанского: El momento de la verdad. Так в испанской корриде называется решающий момент поединка, ...
Молчи, грусть, молчи!
Название и строка романса, написанного композитором Б. Гроздким на стихи неизвестного ...
Молчи! всё знаю я сама; / Да эта крыса мне кума
Из басни «Совет мышей» (1811) И. А. Крылова (1769—1844). «Когда-то вздумалось мышам себя прославить», и ...
Молчание — знак согласия
С латинского: Silentium videtur confessio (силенциум видэтур конфэссио|. Из послания папы римского ...
Молчание – знак согласия
Выражение римского папы (1294-1303) Бонифация VIII в одном из его посланий, вошедших в каноническое ...
Молчание ягнят
С английского: Silence of the Lambs. Название романа (1988) Томаса Харриса (р. 1940). Популярности выражения ...
Молчалины блаженствуют на свете!
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Чацкого (действ. 4, явл. ...
Молчалин
Персонаж комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Тип карьериста, угодника, ...
Молох
Из Библии. Неоднократно встречается в книгах Ветхого Завета (Левит, гл. 18, ст. 21; гл. 20, ст. 2; 4-я ...
Молодым — везде у нас дорога, / Старикам — везде у нас почёт
Из «Песни о Родине», написанной композитором Исааком Дунаевским (1900—1955) на слова поэта ...
Молодое вино в ветхие меха вливать
см. Не вливают вино молодое в мехи старые
Молодежь — барометр общества
Слова знаменитого русского врача, основоположника военно-полевой хирургии и активного борца ...
Молодая гвардия
Выражение стало популярным в период наполеоновских войн, когда Наполеон разделил свою ...
Мой стакан не велик; но я пью из своего стакана
С французского: Мои verre est petit, maisje bois dans топ verre. Из стихотворного посвящения (Альфреду Татте), ...
Мой стакан не велик, но я пью из своего стакана
С французского: Моп verre est petit, inaisje bois dans топ verre. Из стихотворного посвящения (Альфреду Татте), ...
Мой любимый старый цец,
Из оперетты «Продавец птиц» (1891) немецкого композитора Карла Целлера (1842—1898). Либретто — М. ...
Мой любимый старый дед
Из оперетты «Продавец птиц» (1891) немецкого композитора Карла Целлера (1842— 1898). Либретто — М. ...
Мой ласковый и нежный зверь
Название кинофильма (1978), снятого молдавским кинорежиссером Эмилем Лотяну (р. 1936) по ...
Мой дом — моя крепость
С английского: My house is my castle. Выражение принадлежит английскому юристу XVII в. Эдуарду Коку ...
Мои университеты
Название автобиографической повести (1923) Максима Горького (псевдоним Алексея Максимовича ...
Мои расхождения с советской властью чисто стилистические
Из одного из интервью, которое дал во Франции вскоре после вынужденного выезда из СССР (1973) ...
Мои Левктры и Мантинея
Из истории Древней Греции. Выражение обязано своим рождением великому древнегреческому ...
Мои года — мое богатство
Из «Песни о годах» (опубл. 1982), написанной композитором Георгием Мовсесяном на стихи поэта ...
Мозговой центр
С английского: Brain trust. Буквально: Мозговой трест. Выражение «мозговой трест» было впервые ...
Мозговая штурм, мозговая атака
С английского: Brain storming. Так участники групповых занятий, которые с 1938 г. вел американский ...
Мозговая штурм (мозговая атака)
С английского: Brain storming. Так участники групповых занятий, которые с 1938 г. вел американский ...
Может собственных Платонов / И быстрых разумов Невтонов / Российская земля рождать
Из оды «На день восшествия на престол императрицы Елизаветы» (1747) Михаила Васильевича ...
Могучая кучка
Из рецензии русского искусствоведа и ученого Владимира Васильевича Стасова (1824—1906) на ...
Многоуважаемый шкап
Из пьесы (действ. 1) «Вишневый сад» (1903) Антона Павловича Чехова (1860—1804). Гаев — барин, «проевший ...
Многоголовое чудовище
Так называет римский поэт Гораций (Квинт Гораций Флакк, 65 — 8 до н. э.) народ Древнего Рима в ...
Много шума из ничего
С английского: Much ado about nothing. Название комедии (1600) Уильяма Шекспира (1564—1616), которое стало ...
Много званных, да мало избранных
Из Библии. Евангелие от Матфея (гл. 20, ст. 16): «Так будут последние первыми, и первые последними; ...
Много благородных слов, / Л дел не видно благородных...
Из стихотворения без названия («Самодовольных болтунов», 1856) Н.А. Некрасова ...
Много благородных слов, / А дел не видно благородных...
Из стихотворения без названия («Самодовольных болтунов», 1856) Н. А. Некрасова (1821 -1877): ...
Мнимый больной
С французского: Le malade imaginaire. Русский перевод названия комедии (1673) французского драматурга ...
Мне отмщение, и аз воздам
Из Библии (церковно-славянский текст). Перевод: На мне лежит отмщение, и оно придет от меня (в ...
Мне некогда было написать короче
Из книги «Письма к провинциалу, или Письма Людовика Монтальта к другу в провинцию и к отцам ...
Мне не смешно, когда маляр негодный / Мне пачкает мадонну Рафаэля
Из трагедии «Моцарт и Сальери» (1830) А. С. Пушкина (1799— 1837): Мне не смешно, когда маляр ...
Мне не дорог твой подарок, / Дорога твоя любовь
Из русской народной песни «По улице мостовой»: Мне не дорог твой подарок, — Дорога твоя ...
Мне грустно... потому что весело тебе
Из стихотворения «Отчего» (1840) М. Ю. Лермонтова (1814—1841): Мне грустно, потому что я тебя люблю, И ...
Мишка, Мишка, где твоя улыбка?
Из песни «Мишка» (1947), слова и музыку (обработка В. Нечаева) к которой написал поэт Георгий ...
Митрофанушка
Главный герой комедии «Недоросль» (1783) Дениса Ивановича Фонвизина (1745—1792) — избалованный ...
Мистер Икс
Сценическое имя главного героя оперетты Имре Кальмана «Принцесса цирка» (1926). Либретто Юлиуса ...
Мировая скорбь
С немецкого: Weltschmerz. Из неоконченного сочинения «Селина, или о бессмертии» (опубл. 1827) ...
Мирное сосуществование
Из доклада комиссара по иностранным делам Советского правительства Георгия Васильевича ...
Мир хижинам, война дворцам
Выражение: "Мир хижинам, война дворцам" во время французской буржуазной революции XVIII века, по ...
Мир принадлежит сильным
см. По праву сильного
Минуй нас пуще всех печалей / И барский гнев, и барская любовь
Из комедии «Горе от ума (1824) А. С. Грибоедова (1795— 1829). Слова горничной Лизы (действ. 1, явл. 2): Ах, ...
Минувших дней очарованье
Из стихотворения «Песня» (1818, впервые опубликовано под названием «Прежнее время» в 1821 г.) ...
Миновали златые дни Аранхуэса
Из трагедии «Дон-Карлос, инфант Испанский» (1787) Иоганна Фридриха Шиллера (1759—1805). Этими ...
Министры-капиталисты
Из лозунга «Долой десять министров-капиталистов!», который появился (14 июня 1917 г.) в ...
Министры падают как бутерброды: обычно лицом в грязь
С немецкого: Minister fallen wie Butterbrote: gewonlich aufdie gute Seite. Буквально: Министры падают как бутерброды: ...
Министерство правды
Из романа-антиутопии «1984» (1949) английского писателя Джорджа Оруэлла (псевдоним Эрика Блэра, ...
Министерская чехарда
Авторство этого выражения принадлежит депутату 4-й Государственной Думы, известному ...
Минерва, вышедшая из головы Юпитера
Из древнегреческой мифологии. По преданиям, изложенным поэтами Гесиодом («Теогония») и ...
Минерва
Минерва – в римской мифологии богиня мудрости, покровительница наук и искусств, ...
Мильон терзаний
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795-1829). Слова Чацкого (действ. 3, явл. 22): Да, мочи ...
Милый друг, чего же ты хочешь еще?
С немецкого: Mein Libchen. was willst du noch mehv? Строка-рефрен из стихотворения «У тебя есть алмазы и ...
Мещанское счастье
Название повести (1861) Николая Герасимовича Помяловского (1835— 1863). Иронически: о жизни без ...
Мещанин во дворянстве
С французского: Le Bourgeois gentilhomme. Буквально: Буржуа-дворянин. Название русского перевода пьесы ...
Мечты, мечты, где ваша сладость?
Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799—1837), гл. 6, строфа 44. В этом случае ...
Мечтам и годам нет возврата
Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799-1837), гл. 4, строфа 16. Иносказательно: ...
Меценат
По имени богатого римского патриция Гая Цильния Мецената (между 74 и 64 — 8 до н. э.), который ...
Мефистофель
Персонаж трагедии «Фауст» (1808) Иоганна Вольфганга Гете (1749— 1832) — демон, нечистый дух, ...
Метать жребий об одеждах
Из Библии. В Новом Завете рассказывается, что когда Иисус был распят на кресте, но еще был жив, ...
Метать жребии об одеждах
Из Библии. В Новом Завете рассказывается, что когда Иисус был распят на кресте, но еще был жив, ...
Метать бисер перед свиньями
см. Не мечите бисер перед свиньями
Место под солнцем
Впервые в европейской литературе это выражение встречается в труде «Мысли» французского ...
Место встречи изменить нельзя
Название телевизионного фильма по роману Аркадия (р. 1931) и Георгия (р. 1938) Вайнеров «Эра ...
Места не столь отдаленные
Выражение из российского законодательства до 1917 г., в котором это выражение фигурировало в ...
Мессалина
Из римской истории. Мессалина (ок. 25 — 48 н. э.) — третья жена римского императора Клавдия (10 до н. ...
Мертвый хватает живого
С французского: Le mort saisit le vif. Французская поговорка. Фраза получила известность в России, ...
Мертвые сраму не имут
Как следует из летописи («Преподобного Нестора Российский летописец», СПб. 1863), с такими ...
Мертвые срама не имут
По словам летописца, князь Святослав обратился к своим воинам перед битвой с греками в 970 г. со ...
Мертвые души
Название поэмы (1842) Н. В. Гоголя (1809—1852). Иногда полагают, что выражение было широко ...
Мертвая буква
С французского: Lettre tnorte. Первоисточник — Библия. Во Втором послании апостола Павла к ...
Меркурий
Из римской мифологии. Меркурий (греч. Гермес) — бог красноречия, торговли, а также вестник ...
Мерзость запустения
Из Библии. Из Ветхого Завета (Книга пророка Даниила, гл. 9, ст. 27): «...И на крыле святилища будет ...
Меня так учили... Всех учили. Но зачем же ты оказался первым учеником, скотина этакая?
Из пьесы «Дракон» (1943—1944) советского драматурга Евгения Львовича Шварца (1896—1958). Диалог между ...
Меньшая братия. Меньший брат
Выражение, возникшее из Евангелия (Матф., 25, 40), употребляются в значении: люди невысокого ...
Ментор
Из поэмы «Одиссея» поэта Древней Греции Гомера (IX в. до н.э.): мудрый наставник и опекун ...
Мене, текел, перес; мене, текел, упарсин
Из Библии. В Ветхом Завете, в Книге пророка Даниила повествуется о том, как вавилонский царь ...
Мене, текел, перес (мене, текел, упарсин)
Из Библии. В Ветхом Завете, в Книге пророка Даниила повествуется о том, как вавилонский царь ...
Мельпомена
Из древнегреческой мифологии. Мельпомена — муза трагедии, ставшая символом театрального ...
Мелкая философия на глубоких местах
Название стихотворения (1925) Владимира Владимировича Маяковского (1893—1939), которое он написал ...
Медь звенящая и кимвал звучащий
Из Библии. В Евангелии, в Первом послании апостола Павла к коринфянам (гл. 13, ст. 1) сказано: ...
Медовый месяц
Из философского романа (гл. 3) «Задиг, или Судьба» (1747) французского писателя и философа ...
Медный лоб
Из Библии. В Ветхом завете, в Книге пророка Исайи так сказано о язычниках, об идолопоклонниках ...
Медленно поспешай [торопись]
Выражение это, как передает Светоний, часто повторял римский император Август (Гай Юлий Цезарь ...
Медленно поспешай
Выражение это, как передает Светоний, часто повторял римский император Август (Гай Юлий Цезарь ...
Медвежья услуга
Первоисточник — басня «Пустынник и медведь» (1818) И. А. Крылова (1769—1844). В басне говорится о том, ...
Медвежий угол
Название рассказа (1857) писателя Павла Ивановича Мельникова- Печер-ского (1818—1818), в котором ...
Мегера
Из древнегреческой мифологии. Мегера (буквально: «Враждебная») — имя одной из трех эриний ...
Машина времени
С английского: The Time Mashine. Название фантастического романа (1895) английского писателя Герберта ...
Мафусаилов век
Первоисточник — Библия. В Ветхом завете (Бытие, гл. 5, ст. 27) упоминается один из ветхозаветных ...
Мать Тереза
Монахиня (в миру — Агнес Гонджа Бояджиу, 1910—1997), которая сделала свою жизнь примером ...
Матерый человечище
Из очерка «В. И. Ленин» (1924) писателя Максима Горького (псевдоним Алексея Максимовича Пешкова, ...
Мата Хари
Легендарная шпионка времен Первой мировой войны, которая была обвинена французскими ...
Мастера культуры
Из статьи «Рабочий класс должен воспитать своих мастеров культуры» (газета «Известия» от 25 ...
Мастер-ломастер
Название стихотворения Самуила Яковлевича Маршака (1887—1964), про мальчика-неумеху, который ...
Массовая культура
С английского: Mass Culture. Появление выражения «массовая культура» впервые отмечено в США в 1939 г. ...
Масличная, оливковая ветвь
Масличная (оливковая) ветвь издавна служила эмблемой мира и успокоения; выражение вошло в нашу ...
Масличная [оливковая] ветвь
Масличная (оливковая) ветвь издавна служила эмблемой мира и успокоения; выражение вошло в нашу ...
Мартышкин труд
Выражение сложилось на основе басни «Обезьяна» (1811) И. А. Крылова (1769—1844). Мартышка старательно ...
Мартышка к старости слаба глазами стала
Начало басни «Мартышка и очки» (1815) И. А. Крылова (1769—1844): Мартышка к старости слаба глазами ...
Марс. Сын Марса. Марсово поле
В римской мифологии Марс – бог войны. Переносно: военный, воинственно настроенный человек. В ...
Марионеточное правительство [государство]. Марионеточные власти
Выражения эти, которыми характеризуется правительство, не выражающее воли своей страны, а ...
Марионеточное правительство
Первоисточник выражения — статья «Вильгельм Вольф» (1876) Фридриха Энгельса (1820—95): «Глупость и ...
Марий на развалинах Карфагена
Из труда «Сравнительные жизнеописания» («Гай Марий») древнегреческого историка Плутарха (ок. ...
Маргинал
Из статьи «Миграция населения и маргинальная личность» (1928) американского социолога Роберта ...
Марафон
В наши дни название спортивного бега на дистанцию в 42 километра 195 метров. Это расстояние ...
Манна небесная. Манной небесной питаться
По библейскому мифу, манна – пища, которую бог посылал иудеям каждое утро с неба, когда они шли ...
Манна небесная
Из Библии. Легендарная пиша, которую Бог посылал голодавшим евреям каждое утро с неба во время ...
Манкурт
Из романа «Буранный полустанок, или И дольше века длится день...» (1980) советского киргизского ...
Маниловщина
По имени героя поэмы «Мертвые души» (1842) Н. В. Гоголя (1809— 1852) — помещика Манилова. Иронически: о ...
Маммона
Из Библии. В Евангелии неоднократно упоминается имя этого древнего сирийского бога ...
Мамка ушибла
см. В детстве мамка ушибла
Маменькин сынок
Первоисточник — комедия «Недоросль» (1783) Дениса Ивановича Фонвизина (1745—1792). Помещик ...
Мама, я хочу домой!
Название и слова из песни актера, поэта и исполнителя собственных песен Юрия Иосифовича ...
Мальчишка и щенок
Из комедии (действ. 2, явл. 16) «Свадьба Кречинского» (1855) Александра Васильевича Сухово-Кобылина ...
Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный
Из арии Фигаро в опере «Свадьба Фигаро» (1786) австрийского композитора В. А. Моцарта, написанной ...
Мальчик для битья
Из повести (гл. 14) «Принц и нищий» (1882) американского писателя Марка Твена (псевдоним Сэмюэля ...
Мальбрук в поход собрался
С французского: Malborough s\'en va-t-en guerre, Dieu sait quand reviendra. Буквально: Мальбрук собрался на войну, Бог ...
Малой кровью, могучим ударом
Обычно цитируется как иронический комментарий к чьим-либо безрассудным, шапкозакидательским ...
Маленькая хозяйка большого дома
С английского: A Little Lady of the Big House. Название романа (1916) американского писателя Джека Лондона ...
Маленькая победоносная война
Слова российского министра внутренних дел (с 1902) и шефа жандармов Вячеслава Константиновича ...
Майор Пронин
Герой романов «про милицию» советского писателя Льва Сергеевича Овалова (р. 1905), ...
Маг и волшебник
Из комедии «Свадьба Кречинского» (1855) драматурга Александра Васильевича Сухова-Кобылина ...
Мавр сделал свое дело, мавр может уходить
С немецкого: Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. Иногда эти слова ошибочно приписывают ...
Лягушки, просящие царя
Название басни (1809) И. Л. Крылова (1768—1844). Сюжет русский баснописец заимствовал из одноименной ...
Лягушка-путешественница
Название сказки (1881) русского писателя Всеволода Михаиловича Гар-шина (1855—1888). В ней ...
Лягание осла
Из басни «Лисица и Осел» (1825) И. А. Крылова (1769—1844): И я его лягнул: Пускай ослиные копыта ...
Людоедка Эллочка
см. Эллочка-людоедка
Люди, люди! Порождения крокодилов!
см. О люди! Порождения крокодилов!
Люди, будьте бдительны!
С чешского: Lude, miloval jsem vas. Bdete! Перевод: Люди, я любил вас, будьте бдительны! Слова, которыми ...
Люди с чистой совестью
Название романа (1946) партизана, генерала-майора,- Героя советского Союза (1944) Петра Петровича ...
Люди как боги
Название романа английского писателя Герберта Уэллса (1866—1946), который, видимо, вдохновлялся ...
Люди доброй воли
Это выражение появилось в русском языке советского периода после того, как в «Правде» 1 апреля ...
Люди в белых халатах
Слова и название песни (1967), написанной композитором Эдуардом Колмановским на стихи поэта ...
Любовью дорожить умейте
см. Любовь не вздохи на скамейке
Любовь — это сон упоительный
Из пьесы «Принцесса Грёза» (1895) французского драматурга Эдмоиа Ростаиа (1868-1918). Первая строка ...
Любовь слепа
Впервые в мировой литературе эта мысль встречается у древнегреческого философа Платона (ок. ...

1 2 > >>

© tolk.in.ua - ТОЛК 2009-2017
 
Выполнено за: 0.013 c.